Cette page résume comment faire une saisie, pour un dictionnaire de cette rubrique.
Pour faciliter la recherche d'auteurs, de leurs oeuvres... on peut utiliser la banque de données BDHL de la manière suivante :
%a/ %b/ %d/ %j/ %m/ %o/ %s/ permet d'obtenir des données littéraires de la banque BDHL sur les auteurs français et sur leurs oeuvres.
Exemple :
%a/molière
%o/le bourgeois
%g/mots-clefs
Quand on indique plusieurs mots, on les séparera par un seul espace, ou par le signe +.
Exemple :
%g/littérature auteurs français
Recherche dans l'encyclopédie libre wikipédia :
%w/mot-clef
Exemple :
%w/palindrome
Recherche dans le dictionnaire Littré :
%l/mot-clef
%l/echec
Recherche dans la bibliothèque Gallica de la BNF :
Remarque : les documents sous forme image, sont maintenant transformés en texte, que l'on peut lire avec une très bonne synthèse vocale féminine.
%gallica/mots-clefs
Quand on indique plusieurs mots, on les séparera par un seul espace, ou par le signe +.
On n'utilisera pas de lettres accentuées.
Exemple :
%gallica/stendhal
Recherche dans l'encyclopédie de l'Agora :
%agora/mots-clefs %agora/mots-clefsQuand on indique plusieurs mots, on les séparera par un seul espace, ou par le signe +.
On n'utilisera pas de lettres accentuées.
Exemple :
%agora/leon+bloy
%, %fren, %fres, %frit, %enit permet une traduction bilingue.
Exemples : la saisie %cours donne un lien avec le dictionnaire wordreference, pour la traduction du mot "cours", du français vers la langue du cours, ici l'anglais.
%enitcurse
donne un lien avec le dictionnaire wordreference de traduction du mot curse, de l'anglais vers l'italien.
":" permet de lire le résultat oralement avec Jaws 6.2, dans la langue courante du cours.
"#" permet de choisir la langue de la synthèse vocale "éloquence" de Jaws 6.2, pour la lecture orale du résultat Exemple :
#en I speak English
Les langues disponibles sont :
#fr, #de, #en, #es, #it, #pt, #fi
?"interrogation" donne la liste des définitions du dictionnaire courant
?a, ?b... donne la liste des définitions qui commencent par a, b...
! "exclamation" donne la liste des entrées du dictionnaire courant
!a, !b... donne la liste des entrées qui commencent par a, b...
+ ajoute une donnée à la fin du dictionnaire courant. Exemple : +d(x2)_2*x
£ donne la traduction de tous les mots qui suivent.
$ ignore le dictionnaire. Exemple : $sin(a) saisit la donnée "sin(a)"
_ devant une saisie, donne la définition de la saisie (traduction inverse) . Exemple :
_cg
donne le résultat "quinte", pour une ligne "quinte_cg"
une saisie suivie de _ donne la traduction du mot suivant, s'il y a lieu Exemple : "2_" donnera "3" pour la ligne "1_2_3"
& utilise le dictionnaire d'aide courant. Exemple :
&dériver
donne "Pour dériver une fonction, utiliser le caractère d suivi de la fonction à dériver, placée entre parenthèse"
"ALT+flèche gauche" retour dans la page précédente
La touche "p" permet de lire le paragraphe courant.
Se placer sur un champ d'édition d'un formulaire en utilisant les "flèches de direction", puis activer ce champ d'édition en appuyant sur la touche "entrée" Jaws annonce "taper un texte" Effacez éventuellement le contenu du champ d'édition avec la touche "retour arrière".
"maj+flèche bas" pour sélectionner la ligne courante.
"ctrl+c" pour copier le texte sélectionné dans le presse-papier.
"ctrl+v" pour coller le contenu du presse-papier dans un champ d'édition.
Insert+d" pour ouvrir le dictionnaire Jaws. Pour ajouter un caractère unicode dans un dictionnaire Jaws, utilisez la syntaxe \nnn où nnn est le code décimal du caractère iso.
Le code décimal est donné en vous plaçant sur le caractère, puis en appuyant 3 fois rapidement sur la touche "5" du pavé numérique, quand celui-ci est désactivé.
saisissez une donnée? Mode d'emploi détaillé des dictionnaires de cette rubrique